Vallomás! A nyár a sok külföldi vendégszerepléséről szól, akik levadásszák a honleányainkat, mi meg bambán bámulunk bele a corvintetői naplementébe. Igazságtalan világunkban olyan lovagokra van szükség, mint a levélíró.
pár hete, szerdán vagy pénteken (már nem emlékszem) lötyögtem a corvintetőn mindössze néhány vidám rosé viceházmester társaságában, amikor is odajött egy erősen iluminált állapotú huszonéves fiatalember és németül cigit kért a férfiúi szolidaritás jegyében.
Látszott, rajta, hogy tényleg szüksége van arra a cigarettára, ráadásul nem utálom annyira a németeket - mondjuk a mai napig nem koccintok sörrel - szóval adtam neki. Hirtelen erős szimpátiája támadhatott irányomban, mert elkezdett németül karattyolni. Ebből én nem sokat értettem, tehát javasoltam neki, hogy folytassa angolul.
Megkérdezte, honnan jöttem, megmondtam neki büszkén: budapesti őslakos vagyok.
Erre levonta azt a fantasztikus következtetést, hogy én bírom a magyar nyelvet. Sőt mi több! Valószínűleg pont én vagyok az az ember, aki eligazodik a magyar nyelv írásában is a sok é, á, ü, ű, ö, ő, ó, í betű között (és akkor az elipszilon (ly) helyes használatáról még nem is beszéltünk).
Konkrétan ezt így üvöltötte: You are my man!!!
Először ezt félreértve határozottan mondtam neki, hogy nem hiszem, hiszen nem stimmel nála néhány kromoszóma. Erre hevesen elmagyarázta, hogy neki SMS-t kell írnia, de azon nyomban, és én vagyok a kiválasztott szerencsés, aki az ő magasröptű gondolatait magyarra tolmácsolhatja, így érve el a kívánt hatást egy bizonyos leányzónál.
Merthogy naná, hogy nő volt a dologban.
Kérdeztem, hogy milyen viszonyban is van ezzel a lánnyal, mert kíváncsi voltam, hazánk lányai vajh milyen jellegű kapcsolatot alakítanak ki külhonból érkezett férfitársaimmal.
- Áj láv jú - zokogta szinte.
Szinte sejtettem. Hát ez egyszerű lesz, elővettem a mindig nálam lévő füzetet és leírtam a bűvös szót: szeretlek.
- No,no,no! Áj láv jú like a friend!
Óóó, kicsit kezdtem gyanút fogni, ezért először bepróbálkoztam ezzel: Barátomként szeretlek. Ezt akarod mondani?
- Nien, no! Áj láv hör just like a friend! I mean only! I going home..
A rosé bor megkeseredett a számban, mert sajnos erre is akad közhely csodálatos nyelvünkben: Szeretlek, de csak mint egy barát.Szóval kedves leányzó, aki ezt az üzenetet megkaptad, ne legyél szomorú a német fiú miatt, elég nagy seggfejnek tűnt. És abban szerintem bizton egyetérthetünk, hogy ezt igazán nem, pláne nem így érdemelted meg.
Az utolsó 100 komment: